(Вопросы и всё, что не понятно по теме, задавать куратору лично в ЛС) (Флуд и всё, что не является заявкой, будет удалено) ____________________________________________________________________________________________
To do list
1. Скачиваем и делаем тест. 2. Ниже оставляем сообщение, где заполняем форму заявки и оставляем свою работу. 3. После проверки куратором темы, Вашей заявки, и в зависимости от того был ли правильно сделан тест, с Вами свяжутся.
1. Контакты (Skype/email); 2. Опыт в переводе манги если есть, сколько лет изучаете язык; 3. Какими словарями пользуетесь?; 4. Выполненный тест (засунуть под спойлер);
ПРАВИЛЬНОСТЬ НАПИСАНИЯ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ:
!!=!!! ??=??? !?=?! ...!=!..
ОФОРМЛЯЕМ СКРИПТ ВМЕСТЕ С БАКОЙ!
Приветик мои дорогие. С вами я, великий и неподражаемый БАКА! Загляните под спойлер и вы увидите массу нового и необычного! Оформляйте Ваши переводы правильно! И Куротор Вас погладит по головке!
=======1======/Так разделяются страницы между собой. Можно использовать любое что нравиться. -----1----- или Р1. Да как угодно!)/ *Глава 2. Братья Генма./Тексты на фоне: мысли,названия, оглавления, звуки – помечаются */ Эта штука.../Баллоны разделяются – энтером./ для хоккея?
=======2====== Смертники? Это они в меня этим зафигарили?!/фреймы разделяются – двойным энтером./
Ща я ему… Уймись! Не надо лезть в драку.
Братишка, беги! А? С чего бы?..
=======3====== Мы тебе о них говорили!/Если спаренные баллоны –разделяются на 2 части энтером./ Ты фигурировал на их катке! Теперь тебе оторвут голову! Они же чокнутые хоккеисты!
Перегибаете вы палку, малышня. Да они же хиленькие. Я никуда не уйду!
Пойми, в Томакомаи нет ни одного ребенка, кто бы не слышал о... Знаменитых братьях Генма!
Эй! Не ушибся? Прости-прости! Мы случайно. Наш недовратарь шайбу не поймал...
=======4====== Бля!!!
Брехня!
Уооо! Что за!.. Все, кранты фигурстику... //Женя, ты помнишь как я тебя люблю, да? Увидев эту сцену мне захотелось написано: 10 баксов на братьев! Кто принимает?.. НО! Заметь я хорошая и не сделала этого! ХД /Примечания пишутся через // (примечания для непосредственно редактора). Если примечание для читателей, или твои мысли на этот счет – п.п. (примечание переводчика)./
Он разозлил младшего…
Сученок! Да я… // Женичка, любовь она такая… да… Ща как... Прости, ты в порядке? У меня братик недалекий.
Пфф...
Знаешь, то, что я увидел - впечатляет. Ты ведь нездешний? Фигуристы тут редкие птицы…
Wolkodoom, давай так, ты с годик дет поучишь англ а потом придешь. Вариант что англ ты знаешь присутствует, но для перевода это не совсем приемлемый уровень, так что Viel Glück und Ergolg mit der Arbeit!))) ТЕСТ НЕ ПРОЙДЕН!
krastick2002, рыбка моя, если ты правда не соврала по поводу возраста, то ТВОЮ Ж МАТЬ ДАЙТЕ ДВЕ! есть определенные смысловые лажи, есть несколько моментов где хотелось дать тебе легкий подзатыльник, но общее впечатление очччччень даже ничего. учитывая что опыт у тебя сравнительно небольшой, дальше будет легче и лучше, так что вперед за орденами! ТЕСТ ПРОЙДЕН! П.С. И вообще, сложный_для_написания_ник не страшный если ему выдают то, что ему нравится))))
Бумажный словарь на 60 тысяч слов, но только когда совсем не знаю слова.
А зря уважаемый Sein. Опыта что изучения, что перевода у меня побольше будет и лезть в словарь даже, когда ты считаешь, что слово тебе известно, очень полезная привычка. Плюс по подбору слов очень попахивает машинным переводом. Или просто безответственным подходом к вопросу. В следующий раз словарь в зубы, синонимайзер на второй экран, если слово сходу не пойдет и пробуйся еще к кому-нибудь, а пока звиняйте ТЕСТ НЕ ПРОЙДЕН!
1. fallencharacter@yandex.ru (Скайп отсутствует, и нет возможности завести таковой) 2. Опыта в переводе манги нет, есть мизерный опыт перевода фанфиков, 7 лет учу язык в школе углубленно (чувствую, чисто по возрасту не пройду) 3. Multitran ПРОВЕРЕНО! Руки из жопы, но мозг, вроде, есть, правда, гумманитарный...
Сообщение отредактировал FallCter - Среда, 14.06.2017, 14:30
FallCter, ОТЛИЧНО!!! Лично я не вижу препятствий сказать ТЕСТ ПРОЙДЕН! По поводу возраста не беспокойся))) У нас есть и 14-летние редакторы и 20-летние переводчики, и 30-летние клинеры)))) Мы просто мега-толерантны и дискриминации по возрасту никакой) Умеешь работать? Так работай))
gbhklq, неплохо начал, но к концу сдулся. если сделаешь основной тест для контроля скажу точно. Пока у меня очень неоднозначные чувства. С одной стороны хочется расцеловать, а с другой бросить кирпичом))))
gbhklq, ЙЕЕЕХ! Таки убедили)))) ТЕСТ ПРОЙДЕН! Ноги в руки и бежим СЮДА к доброй фее Баке и она обязательно вам найдет уютную квартирку на интересном проекте)))) Удачи и трудовых подвигов!
1. masia_nya@mail.ru , скайп есть, но мертвый; 2. Опыта перевода нет, но есть опыт работы в другой должности. Экс-Тайпсеттер и клинер команды Кошкин Дом (манга Трогательный комплекс, некоторые яойные проекты). Около 3х лет, прыгаю с Intermediate на Upper-Intermediate и обратно. 3. Оксфордским, Google Translat'ом, чаще вбиваю в поиск "word meaning" и ищу наиболее полное определение; Да будет так!
Сообщение отредактировал AnastasiaSh - Среда, 01.11.2017, 14:04
AnastasiaSh, ШИКАРНО! сложный_для_написания_ник очень доволен и предвкушает еще одного человека, на которого можно будет скинуть свою работу. Слог стройный, суть передана верно и при этом отсутствие паталогической боязни отойти от анлейта, но сохранить мысль автора. ТЕСТ ПРОЙДЕН! Дамы и Господа! Ми счастлив!))))
vena_erica, взять усложненный тест было вашей ошибкой. Вы не потрудились проконсультироваться с гуглом, включить голову и просто выдали мне тот текст, который вы видете. А от усложненного теста я требую НАМНОГО больше. У вас есть возможность реабилитироваться с обычным. Пока ПОТРАЧЕНО!)
1. nozdrin.roman2017@yandex.ru 2. Конкретно манги - нет, но просто переводчиком работал; 2 год. 3. Различными, в основном Гугл и Макмиллан. 4.
Р1 В ТОТ ЕДИНСТВЕННЫЙ МОМЕНТ, КОГДА ЛЮДИ ПОСМОТРЕЛИ НА МЕНЯ, ОТСУТСТВИЕ ИНТЕРЕСА В ИХ ГЛАЗАХ СТАЛО СЛИШКОМ ОЧЕВИДНЫМ...
ЛЮДИ, ПРОХОДИВШИЕ МИМО, ТИХО ПОСМЕИВАЛИСЬ...
ПОСТЕПЕННО Я НАЧАЛ СМОТРЕТЬ ВНИЗ, СКРЫВАЯ СВОЕ ЛИЦО,
ШЕЛ, ОТРЕЗАЯ СЕБЯ ОТ ДРУГИХ... Р2 КАЖДЫЙ ДЕНЬ Я СМОТРЕЛ ТОЛЬКО НА СВОИ НОГИ, ШЕЛ,
ОСТАВАЯСЬ ВСЕГО ЛИШЬ НИЧТОЖНЫМ ЧЕЛОВЕКОМ.
НИКАКИХ СЛЕДОВ ТРАВМЫ... НИКАКОЙ РАДОСТИ, ГРУСТИ, БОЛИ, СЧАСТЬЯ...
ПФФ. НЕ ТО, ЧТОБЫ ТАМ ЧТО-ТО БЫЛО...
И, КОНЕЧНО, НИКАКИХ НАСТОЯЩИХ ЧУВСТВ... Р3 Я ЗНАЮ, ЧТО Я СМОТРЕЛ ВНИЗ, ПОТОМУ ЧТО БОЯЛСЯ ПОСТРАДАТЬ,
БЛУЖДАЯ ПО ПУСТОМУ МИРУ,
ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ БРОСАЯ КОСЫЕ ВЗГЛЯДЫ НА ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ БЫЛИ ПОПУЛЯРНЫ ИЛИ ПОЛУЧАЛИ ВНИМАНИЕ ИЛИ ИЗВЕСТНОСТЬ,
ЗАВИДУЯ ИМ, ПРОКЛИНАЯ ИХ, В МОЕМ СОЗНАНИИ,
ИЗДЕВАЯСЬ НАД СВИНЬЯМИ, КОТОРЫЕ БУДУТ ПРОДОЛЖАТЬ ГОВОРИТЬ "ЭТО ВСЕ ВНУТРИ", НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ОНИ ДЕЛАЮТ ТОЧНО ТАКЖЕ, А ТО И ХУЖЕ, Р4 А ПОТОМ, СМОТРЯ СЕБЕ ПОД НОГИ И ИДЯ ДАЛЬШЕ...
УДЕЛЯЯ ИМ ПРИСТАЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ, ЧТОБЫ НЕ ДАТЬ ЭМОЦИОНАЛЬНОМУ ВЫЙТИ НАРУЖУ Р5 Я ВИНИЛ СЕБЯ, ЗА ОТСУТСТВИЕ НАСТОЯЩИХ ЧУВСТВ
НА МОЕМ ЛИЦЕ.
ЕСЛИ ТОЛЬКО Я ИЗМЕНЮ СВОЕ ЛИЦО, Я СМОГУ ХОДИТЬ С ПОДНЯТОЙ ГОЛОВОЙ, НА МЕНЯ БУДУТ СМОТРЕТЬ ДРУГИЕ,
МЕНЯ БУДУТ ЗАМЕЧАТЬ, Я БУДУ ПОПУЛЯРНЫМ И, НАКОНЕЦ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЧТО-ТО ПОЧУВСТВУЮ.
1. berttalise@gmail.com 2. Опыта в переводе нет, изучаю язык около 1,5 лет 3. Различные онлайн словари (осн. Oxford и multitran)
В отдельные моменты, когда люди смотрят на меня, отсутствие интереса в их глазах очевидно. Люди проходят мимо, едва заметно (тихо) улыбаясь. Постепенно я стал опускать взгляд, чтобы спрятать свое лицо, Я иду, скрываясь от других. Каждый день я иду, наблюдая только за собственным шагом, Будучи лишь мрачным прохожим... Пффф. Не то, чтобы это действительно было так... Никаких следов травм... Никакого веселья, грусти, боли, счастья... И, конечно же, никаких настоящих чувств. Знаю, я отпускал глаза, потому что боялся боли (испытывать боль) Блуждая по этому пустом миру Изредка бросая взгляд на людей, которые были популярны или получили всеобщее признание и известность. Завидуя им, следуя за ними в своих мыслях Осмеивая этих свиней, которые рассуждают о том, что "главное то, что внутри", несмотря на собственную внешность, выставленную на показ И тогда я вновь обращаю взгляд на свои ноги и продолжаю путь Внимательно следя, чтобы качели эмоций оставались спокойны (следя за тем, чтобы эмоции не одержали надо мной верх) Я обвинял это отсутствие эмоций на своем лице Ведь если бы только я мог изменить его, то был бы способен идти с высоко поднятой головой, увиденный другими, замеченный, популярный и наконец-то смог бы почувствовать что-то.